Glossário
Vendor Term Alignment
Compare equivalent terms across FANUC, SINUMERIK, and generic ISO concepts.
6 groups · 4 fully aligned
Navegar por categoria
Speeds, feeds, engagement, load, temperature, and process-window concepts used to stabilize cutting.
Cutters, holders, presetting, fixtures, clamping, workpiece setup, and supporting hardware.
Machine axes, homing, coordinate systems, work offsets, transforms, and position references.
Program structure, modal states, interpolation commands, canned cycles, and code-level behavior.
Machining strategies, roughing/finishing concepts, cycle intent, and toolpath planning decisions.
Probing, tolerancing, surface quality, datum control, offsets, wear, and correction loops.
Alarms, recovery, limits, emergency behavior, diagnostics, backup, and preventive maintenance.
Todos os termos
Acabamento
Etapa com baixo volume de corte para obter dimensão e qualidade superficial.
Machining ParametersAceleração
Taxa de variação da velocidade do eixo.
Machine & CoordinatesAcionamento servo
Unidade de acionamento que controla o movimento do motor servo.
Measurement, Quality & CompensationAferição
Processo de estabelecer referências de medição ou parâmetros.
Measurement, Quality & CompensationAjuste
Termo geral para relações de ajuste entre furo e eixo.
Measurement, Quality & CompensationAjuste com folga
Relação de ajuste em que o furo é maior que o eixo.
Measurement, Quality & CompensationAjuste de transição
Ajuste intermediário entre folga e interferência.
Measurement, Quality & CompensationAjuste por interferência
Relação de ajuste em que o furo é menor que o eixo.
Tooling & WorkholdingAlargador
Ferramenta para acabamento de diâmetro e qualidade de furo.
Process & ToolpathAlargamento de furo
Aumento do diâmetro de um furo existente.
Process & ToolpathAlargamento de precisão
Acabamento do diâmetro e da superfície do furo.
Fault, Safety & MaintenanceAlarme
Estado em que o sistema detecta e sinaliza uma anomalia.
Fault, Safety & MaintenanceAlarme de eixo
Alarme de anomalia relacionado ao movimento do eixo.
Fault, Safety & MaintenanceAlarme de lubrificação
Alarme de anomalia no sistema de lubrificação.
Fault, Safety & MaintenanceAlarme de pressão pneumática
Alarme de anomalia na pressão do ar comprimido.
Fault, Safety & MaintenanceAlarme de refrigeração
Alarme de anomalia no sistema de refrigeração.
Fault, Safety & MaintenanceAlarme de servo
Alarme de anomalia no sistema servo.
Fault, Safety & MaintenanceAlarme do fuso
Alarme de anomalia no sistema do fuso.
Measurement, Quality & CompensationAlinhamento da peça
Ajuste da peça para alinhá-la ao datum.
Measurement, Quality & CompensationAlinhamento de coordenadas de medição
Alinha as coordenadas de medição com as coordenadas de usinagem.
Machine & CoordinatesAlinhamento de coordenadas máquina-peça
Alinha os sistemas de coordenadas da máquina e da peça.
Process & ToolpathAltura de segurança
Plano seguro durante movimentos rápidos da ferramenta.
Fault, Safety & MaintenanceAnomalia de energia
Falha de alimentação elétrica ou tensão anormal.
Measurement, Quality & CompensationApalpador de gatilho
Sonda que dispara um sinal ao toque.
Measurement, Quality & CompensationApalpador de peça
Sonda para medição da peça em máquina.
Process & ToolpathArredondamento de canto
Usinagem de cantos vivos para formar raios.
Fault, Safety & MaintenanceAutodiagnóstico
Verificação do próprio estado pelo sistema.
Machining ParametersAvanço por dente
Distância avançada por cada dente da ferramenta em uma rotação.
Machining ParametersAvanço por revolução
Distância de avanço correspondente a cada volta do fuso.
Tooling & WorkholdingBarra de mandrilar
Ferramenta para alargar ou acabar furos.
Tooling & WorkholdingBarra porta-ferramenta
Componente de suporte que conecta o inserto ao porta-ferramenta.
Machine & CoordinatesBase da máquina
Componente estrutural básico que sustenta os conjuntos da máquina.
Measurement, Quality & CompensationBatimento circular
Desvio de batimento de uma seção única durante rotação.
Measurement, Quality & CompensationBatimento total
Desvio total de batimento de toda a superfície durante rotação.
Fault, Safety & MaintenanceBloco a bloco
Modo de execução do programa bloco por bloco.
Measurement, Quality & CompensationBloco de preset
Bloco de referência usado para preset manual da ferramenta.
Program & G/M CodesBloco de programa (Block)
Unidade de execução composta por uma linha de código.
Tooling & WorkholdingBloco em V
Bloco de fixação usado para posicionar peças cilíndricas.
Measurement, Quality & CompensationBloco padrão
Bloco padrão de referência de comprimento.
Fault, Safety & MaintenanceBloqueio da máquina
Estado que impede a execução de movimentos da máquina.
Tooling & WorkholdingBroca
Ferramenta usada para furar.
Tooling & WorkholdingBroca de centro
Broca curta usada para centragem e posicionamento de furação.
Measurement, Quality & CompensationCadeia de cotas
Relação dimensional formada pela combinação de múltiplas dimensões.
Measurement, Quality & CompensationCalibração
Ajuste para manter a precisão de medição/equipamento.
Measurement, Quality & CompensationCalibrador de altura
Instrumento para medir alturas e traçar linhas.
Program & G/M CodesCancelamento da compensação da ferramenta (G40)
Cancela a compensação do raio da ferramenta.
Machine & CoordinatesCarenagem de proteção
Estrutura de proteção que evita projeção de cavacos/fluido de corte.
Machining ParametersCarga da ferramenta
Valor monitorado da carga real da ferramenta/fuso.
Tooling & WorkholdingCastanha
Garra de placa ou dispositivo usada para fixação.
Tooling & WorkholdingCastanha dura
Castanha padrão rígida, resistente ao desgaste, porém com baixa adaptabilidade.
Tooling & WorkholdingCastanha macia
Castanha usinável para se ajustar à peça.
Program & G/M CodesChamada de subprograma (M98)
Comando para chamar um subprograma específico.
Process & ToolpathChanfro
Remoção de arestas vivas para formar um chanfro.
Process & ToolpathCiclo de desbaste G71 da FANUC
Ciclo comum de desbaste em torneamento da FANUC.
Process & ToolpathCiclo de furação (G81)
Ciclo fixo padrão de furação amplamente usado.
Process & ToolpathCiclo de furação profunda (G83)
Ciclo de furação profunda com retração em etapas para evacuação de cavacos.
Measurement, Quality & CompensationCilindricidade
Desvio global da superfície cilíndrica.
Fault, Safety & MaintenanceCircuito de segurança
Circuito elétrico que garante a segurança.
Measurement, Quality & CompensationCircularidade
Desvio de forma circular de uma seção circular.
Measurement, Quality & CompensationCoaxialidade
Desvio de concentricidade entre dois eixos.
Fault, Safety & MaintenanceCódigo de alarme
Código usado para identificar o tipo de falha.
Program & G/M CodesCódigo G
A linguagem de programação mais usada em máquinas CNC. Os comandos de código G controlam os movimentos da máquina, a operação do fuso, o fluido de corte e outras funções por meio de códigos alfanuméricos padronizados.
Program & G/M CodesCódigo M
Conjunto de instruções para controlar funções auxiliares.
Fault, Safety & MaintenanceColisão
Contato não previsto entre ferramenta/peça/dispositivo.
Machine & CoordinatesColuna
Componente estrutural vertical que suporta fuso/carro.
Program & G/M CodesCompensação à direita da ferramenta (G42)
Compensa a ferramenta para o lado direito da trajetória.
Program & G/M CodesCompensação à esquerda da ferramenta (G41)
Compensa a ferramenta para o lado esquerdo da trajetória.
Measurement, Quality & CompensationCompensação de desgaste da ferramenta
Corrige desvios causados pelo desgaste da ferramenta.
Measurement, Quality & CompensationCompensação de erro de passo
Corrige erros de passo do fuso.
Measurement, Quality & CompensationCompensação de erro térmico
Corrige erros causados por elevação de temperatura.
Machine & CoordinatesCompensação de folga reversa
Corrige erros causados por folga na transmissão.
Measurement, Quality & CompensationCompensação de posição
Compensação para corrigir erros de posicionamento.
Machine & CoordinatesCompensação do comprimento da ferramenta (H)
Corrige diferenças de comprimento da ferramenta.
Machine & CoordinatesCompensação do raio da ferramenta (D)
Corrige diferenças no raio da ferramenta.
Program & G/M CodesCondição IF
Executa caminhos diferentes conforme a condição.
Machine & CoordinatesConfiguração do sistema de coordenadas
Processo de definir a posição do sistema de coordenadas da peça.
Tooling & WorkholdingContraponto
Componente do torno que apoia a peça.
Machine & CoordinatesControlador CNC
Núcleo do sistema CNC, responsável por interpretar e executar o programa.
Measurement, Quality & CompensationControle de qualidade
Atividades de gestão para garantir estabilidade da qualidade.
Tooling & WorkholdingCorpo do dispositivo
Componente estrutural principal do dispositivo de fixação.
Measurement, Quality & CompensationDatum
Elemento de referência usado para inspeção ou usinagem.
Machine & CoordinatesDatum da máquina
Referência de projeto ou medição da máquina-ferramenta.
Machine & CoordinatesDatum de desenho da peça
Datum especificado no desenho da peça.
Process & ToolpathDesbaste
Etapa de remoção de material com alto volume de corte.
Fault, Safety & MaintenanceDiagnóstico de falhas
Processo de análise e localização de falhas.
Machine & CoordinatesDireção da compensação da ferramenta
Seleção da direção de compensação à esquerda/direita.
Tooling & WorkholdingDispositivo de fixação
Dispositivo usado para posicionar e prender a peça.
Tooling & WorkholdingDispositivo de troca rápida
Sistema de fixação que facilita trocas rápidas.
Tooling & WorkholdingDispositivo de vácuo
Fixa a peça por sucção a vácuo.
Tooling & WorkholdingDispositivo magnético
Fixa a peça usando força magnética.
Machine & CoordinatesEixo A
Eixo rotativo em torno do eixo X.
Machine & CoordinatesEixo B
Eixo rotativo em torno do eixo Y.
Machine & CoordinatesEixo C
Eixo rotativo em torno do eixo Z.
Machine & CoordinatesEixo de referência
Linha de eixo usada como datum.
Machine & CoordinatesEixo X
Eixo linear da máquina-ferramenta, geralmente no sentido esquerda-direita.
Machine & CoordinatesEixo Y
Eixo linear da máquina-ferramenta, geralmente no sentido frente-trás.
Machine & CoordinatesEixo Z
Eixo linear da máquina-ferramenta, geralmente no sentido cima-baixo.
Machine & CoordinatesEncoder
Sensor para feedback de posição/velocidade.
Machining ParametersEngajamento axial
Quantidade de entrada axial da ferramenta na peça (geralmente equivalente à profundidade de corte).
Machining ParametersEngajamento radial
Quantidade de entrada radial da ferramenta na peça (geralmente equivalente à largura de corte).
Process & ToolpathEntrada da ferramenta
Trajetória e forma de entrada da ferramenta no corte.
Machine & CoordinatesEscalonamento de coordenadas (G51)
Aplica escalonamento proporcional ao sistema de coordenadas.
Process & ToolpathEscareado
Usinagem de rebaixo para alojamento da cabeça do parafuso.
Process & ToolpathEscareamento
Usinagem de entrada de furo cônica ou em degrau.
Machine & CoordinatesEspelhamento de coordenadas
Aplica transformação espelhada ao sistema de coordenadas.
Machining ParametersEspessura do cavaco
Espessura do cavaco na direção de corte.
Fault, Safety & MaintenanceFalha de encoder
Anomalia no dispositivo de feedback de posição.
Fault, Safety & MaintenanceFalha no retorno à origem
O processo de retorno ao zero não foi concluído com sucesso.
Machine & CoordinatesFANUC 0i
Série comum de sistemas CNC da FANUC.
Machine & CoordinatesFANUC 30i
Série de sistemas CNC de alto desempenho da FANUC.
Program & G/M CodesFANUC Macro B
Função de macroprogramação estendida da FANUC.
Tooling & WorkholdingFerramenta com refrigeração externa
Fluido de corte aspergido externamente à ferramenta.
Tooling & WorkholdingFerramenta com refrigeração interna
Fornecimento de fluido de corte por canais internos da ferramenta.
Tooling & WorkholdingFerramenta de aço rápido
Ferramenta de uso geral fabricada em aço rápido.
Tooling & WorkholdingFerramenta de metal duro
Ferramenta fabricada em metal duro.
Tooling & WorkholdingFerramenta de pastilha indexável
Ferramenta cujo corpo é reutilizado com troca de insertos.
Tooling & WorkholdingFerramenta revestida
Ferramenta com revestimento resistente ao desgaste para maior vida útil.
Program & G/M CodesFim de programa (M30)
Encerra o programa e faz reset.
Tooling & WorkholdingFixação
Ação de prender a peça na máquina-ferramenta.
Tooling & WorkholdingFixação da peça
Método de prender a peça com estabilidade.
Machining ParametersForça de corte
Força resultante aplicada à ferramenta durante o corte.
Tooling & WorkholdingForça de fixação
Força necessária para prender a peça.
Tooling & WorkholdingFresa de face
Fresa para usinagem de grandes superfícies planas.
Tooling & WorkholdingFresa de ponta arredondada
Ferramenta com ponta em arco, equilibrando resistência e qualidade superficial.
Tooling & WorkholdingFresa de rosca
Ferramenta que usina roscas por fresamento.
Tooling & WorkholdingFresa de topo
Ferramenta geral para fresamento de superfícies planas e laterais.
Tooling & WorkholdingFresa de topo esférica
Ferramenta com ponta esférica, adequada para usinagem de superfícies curvas.
Tooling & WorkholdingFresa disco
Ferramenta em forma de disco, comum para ranhuras e ombros.
Tooling & WorkholdingFresa serra
Ferramenta de disco fino para ranhurar e cortar.
Process & ToolpathFresamento de face
Usinagem de superfícies planas por fresamento.
Process & ToolpathFresamento de rosca
Usinagem de rosca por método de fresamento.
Process & ToolpathFresamento lateral
Fresamento de paredes laterais ou superfícies verticais.
Process & ToolpathFuração
Usinagem de furos circulares com broca.
Process & ToolpathFuração profunda
Furação de furos profundos com evacuação de cavacos em etapas.
Process & ToolpathFuro cego
Furo não passante.
Machine & CoordinatesFuro de referência
Característica de furo usada como datum.
Process & ToolpathFuro passante
Furo que atravessa a peça.
Machine & CoordinatesFuso
Conjunto de eixo que aciona a rotação da ferramenta ou da peça.
Machine & CoordinatesFuso de esferas
Elemento de transmissão que converte movimento rotativo em linear.
Tooling & WorkholdingGrampo de fixação
Elemento de fixação que prende a peça por compressão.
Machine & CoordinatesGuia linear
Guia de alta precisão para conduzir movimento linear.
Fault, Safety & MaintenanceHistórico de alarmes
Log que registra informações de alarmes anteriores.
Machine & CoordinatesHMI
Interface homem-máquina para operar e monitorar a máquina-ferramenta.
Machining ParametersHold de avanço (fuso ativo)
Estado de pausa do avanço mantendo a rotação do fuso.
Fault, Safety & MaintenanceHold de avanço (resposta a falhas)
Pausa do avanço para tratar anomalias.
Measurement, Quality & CompensationIncerteza de medição
Avaliação da faixa de confiabilidade do resultado de medição.
Tooling & WorkholdingInserto
Pastilha de corte substituível.
Measurement, Quality & CompensationInspeção
Medição e avaliação de dimensões e qualidade.
Measurement, Quality & CompensationInstrumento de medição
Termo geral para vários instrumentos de medição.
Program & G/M CodesInterpolação circular (G02/G03)
Movimento ao longo de uma trajetória de arco.
Program & G/M CodesInterpolação linear (G01)
Move-se em linha reta com avanço definido.
Fault, Safety & MaintenanceIntertravamento de segurança
Mecanismo de intertravamento que evita ações perigosas.
Machining ParametersJerk
Taxa de variação da aceleração (afeta a suavidade do movimento).
Machining ParametersLargura de corte (ae)
Largura de corte na direção radial.
Machining ParametersLargura do cavaco
Dimensão do cavaco na direção da largura de corte.
Fault, Safety & MaintenanceLascamento da ferramenta
Dano localizado no gume da ferramenta.
Tooling & WorkholdingMacho de roscar
Ferramenta usada para usinar roscas internas.
Program & G/M CodesMacroprograma
Programa avançado com variáveis e lógica.
Tooling & WorkholdingMagazine de ferramentas
Dispositivo que armazena ferramentas e realiza troca automática.
Process & ToolpathMandrilamento
Alargamento e correção precisa de furos.
Measurement, Quality & CompensationMáquina de medição por coordenadas
Equipamento de medição espacial de alta precisão (CMM).
Machine & CoordinatesMDI
Modo de entrada manual de dados para comandos temporários.
Tooling & WorkholdingMecanismo de fixação
Conjunto mecânico que realiza a ação de fixação.
Machine & CoordinatesMedição de coordenadas da máquina
Medição de posições no sistema de coordenadas da máquina.
Machine & CoordinatesMedição de coordenadas da peça
Medição de posições no sistema de coordenadas da peça.
Measurement, Quality & CompensationMedição do comprimento da ferramenta
Medição do comprimento da ferramenta para compensação.
Measurement, Quality & CompensationMedição do diâmetro da ferramenta
Medição do diâmetro da ferramenta para compensação.
Measurement, Quality & CompensationMedição em máquina
Processo de medição realizado na própria máquina-ferramenta.
Measurement, Quality & CompensationMedição fora da máquina
Processo de medição realizado fora da máquina-ferramenta.
Measurement, Quality & CompensationMedição por datum
Medição dimensional baseada em datum.
Machine & CoordinatesMesa
Plataforma de suporte que monta a peça e se move com os eixos.
Measurement, Quality & CompensationMicrômetro
Instrumento de medição de comprimento de alta precisão.
Tooling & WorkholdingMontagem e fixação da peça
Processo de instalar e fixar a peça.
Tooling & WorkholdingMorsa
Dispositivo comum para fixação de peças.
Machine & CoordinatesMotor servo
Motor usado para controle preciso do movimento dos eixos.
Tooling & WorkholdingNúmero da ferramenta
Identificador numérico usado para chamar a ferramenta no programa.
Program & G/M CodesNúmero de bloco (N)
Identificador sequencial do bloco de programa.
Program & G/M CodesNúmero de programa (O)
Número usado para identificar o programa.
Machine & CoordinatesNúmero do sistema de coordenadas da peça
Índice numérico do sistema de coordenadas da peça.
Machine & CoordinatesOffset de coordenadas de trabalho (G54)
Offset de coordenadas da peça mais usado.
Machine & CoordinatesOffset de zero
Ajuste de deslocamento da posição do zero.
Machine & CoordinatesOffset do dispositivo
Deslocamento do dispositivo em relação à máquina.
Machine & CoordinatesOffset local de coordenadas (G52)
Configuração temporária de deslocamento do sistema de coordenadas.
Machine & CoordinatesOrigem do programa
Posição de origem usada no programa.
Machining ParametersOverride de avanço
Ajuste proporcional da velocidade de avanço atual.
Machining ParametersOverride do fuso
Ajuste proporcional da rotação atual do fuso.
Tooling & WorkholdingPalete
Plataforma intercambiável que suporta a peça.
Measurement, Quality & CompensationPaquímetro
Ferramenta comum de medição de comprimento.
Fault, Safety & MaintenanceParada de emergência
Função de segurança para parada imediata da máquina.
Program & G/M CodesParada de programa (M00/M01)
Interrupção do programa ou parada opcional.
Program & G/M CodesParada do fuso (M05)
Interrompe a rotação do fuso.
Measurement, Quality & CompensationParalelismo
Desvio do grau de paralelismo em relação ao datum.
Program & G/M CodesPausa (G04)
Parada temporizada do programa.
Tooling & WorkholdingPeça
Componente ou material a ser usinado.
Tooling & WorkholdingPeça bruta
Forma original do material antes da usinagem.
Fault, Safety & MaintenancePerda do ponto de referência
Perda das informações do ponto de referência de coordenadas.
Measurement, Quality & CompensationPerpendicularidade
Desvio do grau de perpendicularidade em relação ao datum.
Tooling & WorkholdingPinça elástica
Pinça que prende a ferramenta por deformação elástica.
Tooling & WorkholdingPinça ER
Série comum de pinças elásticas ER.
Tooling & WorkholdingPino de posicionamento
Pino usado para posicionamento preciso.
Tooling & WorkholdingPlaca
Dispositivo rotativo de fixação da peça.
Tooling & WorkholdingPlaca de fixação
Placa base para montar dispositivos e peças.
Tooling & WorkholdingPlaca de quatro castanhas
Placa com fixação independente por quatro castanhas.
Tooling & WorkholdingPlaca de três castanhas
Placa com fixação sincronizada por três castanhas.
Measurement, Quality & CompensationPlanicidade
Desvio da superfície em relação ao plano ideal.
Machine & CoordinatesPlano de referência
Plano usado como datum.
Tooling & WorkholdingPonta de centro
Dispositivo de ponta usado para apoiar a extremidade da peça.
Machine & CoordinatesPonto de referência
Posição fixa para retorno ao zero e estabelecimento de coordenadas.
Fault, Safety & MaintenancePorta de proteção
Porta de proteção da máquina e chave de segurança.
Tooling & WorkholdingPorta-ferramenta
Componente que fixa a ferramenta e se conecta ao fuso.
Tooling & WorkholdingPorta-ferramenta BT
Padrão comum de cone BT, com alta compatibilidade.
Tooling & WorkholdingPorta-ferramenta CAPTO
Sistema modular de conexão de porta-ferramenta.
Tooling & WorkholdingPorta-ferramenta de troca rápida
Sistema de porta-ferramenta para troca rápida de ferramentas.
Tooling & WorkholdingPorta-ferramenta HSK
Cone curto oco, adequado para alta rotação e alta rigidez.
Tooling & WorkholdingPosição da ferramenta
Número de posição da ferramenta no magazine ou na torre.
Measurement, Quality & CompensationPosição verdadeira
Tolerância geométrica que controla a localização da característica em relação aos datums.
Tooling & WorkholdingPosicionamento
Determinação da posição da peça na máquina.
Tooling & WorkholdingPosicionamento por ferramental
Solução de posicionamento realizada com ferramental.
Program & G/M CodesPosicionamento rápido (G00)
Move-se em alta velocidade até a posição de destino.
Machining ParametersPotência de corte
Potência necessária para realizar o corte.
Measurement, Quality & CompensationPré-ajuste de ferramenta
Medição e ajuste prévios da ferramenta fora da máquina.
Measurement, Quality & CompensationPrecisão de repetibilidade de posicionamento
Precisão ao repetir o posicionamento na mesma posição.
Measurement, Quality & CompensationPreset da ferramenta
Processo de estabelecer a referência da ferramenta em relação ao zero da peça.
Measurement, Quality & CompensationPresetter a laser
Dispositivo que mede ferramentas usando laser.
Measurement, Quality & CompensationPresetter de ferramentas
Dispositivo para medir comprimento/diâmetro de ferramentas.
Machining ParametersProfundidade de corte (ap)
Profundidade de corte na direção axial.
Program & G/M CodesPrograma principal
Programa que controla todo o processo de usinagem.
Machine & CoordinatesProgramação absoluta
Entrada de valores de coordenadas com referência ao zero.
Program & G/M CodesProgramação absoluta (G90)
Valores de coordenadas referenciados ao zero.
Machine & CoordinatesProgramação incremental
Entrada de valores de coordenadas com referência à posição atual.
Program & G/M CodesProgramação incremental (G91)
Valores de coordenadas referenciados à posição atual.
Measurement, Quality & CompensationQualidade superficial
Indicador que descreve de forma abrangente o estado da superfície.
Fault, Safety & MaintenanceQuebra de ferramenta
Ruptura da ferramenta durante a usinagem.
Measurement, Quality & CompensationRa
Parâmetro de rugosidade de média aritmética.
Process & ToolpathRanhuramento
Usinagem de ranhuras estreitas ou degraus.
Machining ParametersRazão de corte
Relação entre espessura do cavaco e espessura não cortada.
Process & ToolpathRebarbação
Remoção de rebarbas remanescentes após a usinagem.
Tooling & WorkholdingReferência de fixação da peça
Plano/ponto de referência usado para posicionar durante a fixação.
Program & G/M CodesRefrigeração desligada (M09)
Desliga o fluido de corte.
Program & G/M CodesRefrigeração ligada (M08)
Liga o fluido de corte.
Measurement, Quality & CompensationRelógio comparador
Instrumento de medição de deslocamento com ponteiro.
Measurement, Quality & CompensationRendimento
Proporção de peças conformes sobre a produção total.
Fault, Safety & MaintenanceReset
Limpa alarmes e retorna ao estado de espera.
Measurement, Quality & CompensationRetilineidade
Desvio de linearidade de uma característica linear.
Program & G/M CodesRetorno de subprograma (M99)
Encerra o subprograma e retorna ao programa principal.
Measurement, Quality & CompensationRetrabalho
Usinagem de reparo em peças não conformes.
Process & ToolpathRosqueamento
Usinagem de rosca interna em furos.
Machining ParametersRotação constante
Modo de controle em que o fuso mantém rotação fixa.
Machine & CoordinatesRotação de coordenadas (G68)
Aplica uma transformação de rotação ao sistema de coordenadas.
Program & G/M CodesRotação horária do fuso (M03)
Inicia a rotação do fuso no sentido horário.
Measurement, Quality & CompensationRugosidade superficial
Medição das microirregularidades da superfície.
Measurement, Quality & CompensationRz
Parâmetro de altura máxima da rugosidade.
Process & ToolpathSaída da ferramenta
Trajetória e forma de saída da ferramenta do corte.
Machine & CoordinatesSela
Componente que suporta a mesa e se desloca ao longo das guias.
Process & ToolpathSemiacabamento
Etapa entre desbaste e acabamento.
Machine & CoordinatesSINUMERIK 828D
Série de sistemas CNC de médio porte da Siemens.
Machine & CoordinatesSINUMERIK 840D sl
Série de sistemas CNC de alto desempenho da Siemens.
Process & ToolpathSINUMERIK CYCLE800
Ciclo Siemens para transformação de postura em 5 eixos.
Process & ToolpathSINUMERIK CYCLE832
Ciclo Siemens para usinagem de alta precisão/alta velocidade.
Program & G/M CodesSINUMERIK ShopMill
Ambiente conversacional de programação de fresamento da Siemens.
Program & G/M CodesSINUMERIK ShopTurn
Ambiente conversacional de programação de torneamento da Siemens.
Machine & CoordinatesSistema de coordenadas composto
Sistema de coordenadas formado pela combinação de várias transformações.
Machine & CoordinatesSistema de coordenadas da máquina
Sistema de coordenadas baseado no zero da máquina.
Machine & CoordinatesSistema de coordenadas da peça
Sistema de coordenadas baseado no zero da peça.
Machine & CoordinatesSistema de coordenadas estendido (G54.1)
Grupo adicional de offsets de coordenadas da peça.
Machine & CoordinatesSistema de refrigeração
Fornece fluido de corte para reduzir a temperatura de usinagem.
Fault, Safety & MaintenanceSobrecarga
Carga do acionamento ou fuso acima do limite.
Fault, Safety & MaintenanceSobrecurso
Movimento de eixo além da faixa permitida.
Machining ParametersSobremetal
Quantidade de material reservada para etapas posteriores de usinagem.
Machining ParametersSobremetal de acabamento
Espessura de material deixada para o acabamento final.
Machining ParametersSobremetal de desbaste
Quantidade de material reservada na etapa de desbaste.
Machine & CoordinatesSubfuso
Fuso usado para usinagem secundária ou usinagem oposta.
Program & G/M CodesSubprograma
Bloco de programa que pode ser chamado repetidamente pelo programa principal.
Fault, Safety & MaintenanceSuperaquecimento
Estado em que a temperatura excede o limite de segurança.
Machining ParametersTaxa de remoção de material
Volume de material removido por unidade de tempo.
Machining ParametersTemperatura de corte
Temperatura do calor gerado na zona de corte.
Measurement, Quality & CompensationTextura superficial
Padrão de textura apresentado na superfície após a usinagem.
Measurement, Quality & CompensationTolerância
Faixa de desvio dimensional permitida.
Measurement, Quality & CompensationTolerância angular
Desvio permitido para dimensões angulares.
Measurement, Quality & CompensationTolerância de perfil
Desvio de perfil de linha ou superfície.
Measurement, Quality & CompensationTolerância de posição
Desvio da posição de um elemento em relação ao datum.
Measurement, Quality & CompensationTolerância dimensional
Desvio permitido para valores dimensionais.
Measurement, Quality & CompensationTolerância geométrica
Controle dos desvios permitidos de forma e posição.
Machining ParametersTorque do fuso
Magnitude do torque de saída do fuso.
Machine & CoordinatesTorre porta-ferramentas
Mecanismo indexável do torno que monta múltiplas ferramentas.
Machine & CoordinatesTransportador de cavacos
Dispositivo que transporta cavacos automaticamente.
Tooling & WorkholdingTroca de palete
Ação de trocar paletes na máquina.
Machine & CoordinatesTrocador automático de ferramentas (ATC)
Dispositivo que realiza troca automática de ferramentas.
Machine & CoordinatesTrocador automático de paletes (APC)
Dispositivo que troca automaticamente paletes de peça.
Process & ToolpathUsinagem de cavidade
Usinagem da cavidade interna de uma área fechada.
Process & ToolpathUsinagem de contorno
Usinagem ao longo do contorno da peça.
Program & G/M CodesVariável
Parâmetro armazenado e calculado em macroprogramas.
Machining ParametersVelocidade de avanço
A velocidade com que a ferramenta de corte avança ao longo da peça, normalmente expressa em mm/min (milímetros por minuto) ou IPM (polegadas por minuto) na usinagem CNC.
Machine & CoordinatesVelocidade de avanço rápido
Velocidade de deslocamento em movimento rápido da máquina.
Machining ParametersVelocidade de corte
Velocidade linear no ponto de contato entre gume e peça.
Machining ParametersVelocidade de corte constante (CSS)
Modo de controle do fuso que mantém velocidade linear constante.
Machining ParametersVelocidade do fuso
A velocidade de rotação do fuso da máquina, medida em RPM (rotações por minuto). Ela determina a velocidade de rotação da ferramenta de corte ou da peça durante a usinagem.
Machining ParametersVelocidade linear
Velocidade linear no ponto de contato de movimento circular.
Fault, Safety & MaintenanceVolante manual (JOG)
Modo de controle manual do movimento dos eixos.
Machine & CoordinatesZero da máquina
Origem de referência inerente da máquina.
Machine & CoordinatesZero da peça
Origem de usinagem definida no programa.